国庆60周年贺词-法语
Vive la Rpublique populaire de Chine! 中华人民共和国万岁!汉法对照新中国诞生六十周年专题词汇Lexique sur le 60e anniversaire de la Rpublique populaire de Chine国庆Fte nationale中华人民共和国国庆Fte nationale de la Rpublique populaire de Chine; anniversaire de la fondation/proclamation de la Rpublique populaire de Chine中华人民共和国成立60周年60e anniversaire (de la fondation/proclamation) de la Rpublique populaire de Chine祖国六十华诞60e anniversaire de la Chine nouvelle/Rpublique populaire中华人民共和国于1949年10月1日,由毛泽东主席在北京宣告成立。La Rpublique populaire de Chine fut/a t proclame Beijing par le prsident Mao Zedong le 1er octobre 1949.中国人民从此站起来了。Le peuple chinois est debout depuis cette date.新中国的诞生,使中国人民站了起来。Le peuple chinois sest mis debout grce la naissance de la Chine nouvelle.用改革开放的新成就迎接国庆节clbrer/saluer la Fte nationale avec de nouveaux succs enregistrs/de nouvelles ralisations accomplies dans la rforme et louverture sur le monde extrieur欢庆clbrer/fter dans la joie; clbrer/fter dans lallgresse欢度国庆节clbrer avec allgresse/passer dans joie la Fte nationale隆重庆祝国庆clbrer solennellement la Fte nationale; clbration solennelle/grandiose de la Fte nationale; festivits grandioses marquant lanniversaire de la Rpublique populaire; fter/clbrer solennellement lanniversaire (de naissance) de la Chine nouvelle/le . anniversaire de la fondation de la Rpublique populaire de Chine举行盛大国庆招待会会donner/offrir/organiser une grande rception loccasion de la Fte nationale讲话allocution (prononce loccasion.)祝酒词toast坚持改革开放、和平发展的中国La Chine, rsolue/dtermine continuer sa politique de rforme et douverture et avancer toujours dans la voie dun dveloppement pacifique人民共和国万岁!Vive la Rpublique populaire!各国人民之间的友谊、团结和合作万岁!Vive lamiti, la solidarit et la coopration entre tous les peuples!为祖国的繁荣昌盛干杯!Buvons/levons nos verres la prosprit de la patrie!提议为祖国的繁荣昌盛和各族人民的幸福干杯!proposer un toast la prosprit de notre mre-patrie et au bonheur de notre peuple multiethnique日益强盛gagner en puissance et en prosprit de jour en jour不断发展se dvelopper toujours davantage; connatre un dveloppement durable奏国歌excuter lHymne national义勇军进行曲La Marche des Volontaires解放军进行曲La Marche de lArme populaire de Libration天公作美avec le beau temps au rendez-vous; Le beau temps est au rendez-vous.人工确保晴天avec un beau temps assur par des procds high-tech金秋时节en cet automne dor; en ce jour dautomne dor; en cette belle saison dautomne秋高气爽en cet agrable jour dun automne au ciel azur/au ciel dgag et lair pur国徽Emblme national (由红底黄色天安门城楼、五星、缎带、谷穗和齿轮图案组成 prsentant sur fond rouge la porte Tiananmen en son milieu, surmonte de cinq toiles et encadre de rubans rouges, dpis de crales et dune roue dente jaunes)国旗Drapeau national五星红旗Drapeau rouge cinq toiles/toil悬挂国旗以示喜庆hisser le Drapeau national en signe de clbration把国旗升到天安门广场中央高高的旗杆顶端hisser le Drapeau national au sommet dun mt majestueux qui se dresse au milieu de la Place Tiananmen升旗仪式crmonie de lever du Drapeau national挥动小旗agiter des mini-drapeaux火树银花vue nocturne mille facettes; avenue borde darbres aux lumires miroitantes/tincelantes/clatantes; arbres de feu et fleurs dargent; illumination aux lampions et aux feux dartifice; nuit/ville illumine par les lampions blouissants et les feux dartifice multicolores张灯结彩maisons pavoises; rues pavoises et dcores de lanternes aux couleurs vives; ville pavoise庆祝活动使京城一片欢腾。Les festivits emplissent la capitale dune immense liesse.呼口号scander des slogans欢呼声vivats; acclamations喝彩声放飞六万羽信鸽un lcher de 60 000 pigeons voyageurs; lcher 60 000 pigeons voyageurs释放无数五彩气球lcher dinnombrables ballons en couleur国魂me de la nation民族魂国家形象image du pays/de ltat国家地位place du pays dans lenceinte internationale/sur le plan international国家声誉prestige du pays国庆观礼assister aux clbrations du/festivits marquant le 60e anniversaire de la Rpublique populaire国庆60周年国庆观光assister aux clbrations de la Fte nationale/aux festivits marquant la Fte nationale国庆典礼crmonies de la Fte nationale; festivits marquant lanniversaire de la Chine nouvelle/de la fondation de la Rpublique populaire de Chine向国庆献礼raliser/accomplir qch. en clbration de lanniversaire de la Rpublique populaire2009年国庆庆典节目单programme des festivits du 1er octobre 2009鸣礼炮tirer des salves en lhonneur (de lanniversaire de la Rpublique populaire)六十响礼炮tir dhonneur de 60 coups de canon; au son des 60 coups de salve; 60 coups de salve, tirs intervalles de 4 secondes, vont retentir .国庆阅兵式dfil militaire du 1er Octobre/de la Fte nationale检阅passer en revue中国人民解放军陆海空部队接受检阅dfil dunits des troupes terrestres, ariennes et navales de lArme populaire de Libration de Chine走在受阅队伍最前面的是ouvrir le dfil; avancer en tte三军仪仗队(dtachement de l