The_Merchant_of_Venice(威尼斯商人)
-
资源ID:128177968
资源大小:269.03KB
全文页数:70页
- 资源格式: PDF
下载积分:5金贝
快捷下载
账号登录下载
微信登录下载
微信扫一扫登录
1、金锄头文库是“C2C”交易模式,即卖家上传的文档直接由买家下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益全部归上传人(卖家)所有,作为网络服务商,若您的权利被侵害请及时联系右侧客服;
2、如你看到网页展示的文档有jinchutou.com水印,是因预览和防盗链等技术需要对部份页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有jinchutou.com水印标识,下载后原文更清晰;
3、所有的PPT和DOC文档都被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;下载前须认真查看,确认无误后再购买;
4、文档大部份都是可以预览的,金锄头文库作为内容存储提供商,无法对各卖家所售文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;
5、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据;
6、如果您还有什么不清楚的或需要我们协助,可以点击右侧栏的客服。
|
下载须知 | 常见问题汇总
|
The_Merchant_of_Venice(威尼斯商人)
THE MERCHANT OF VENICE 1 THE MERCHANT OF VENICE William Shakespeare 1597 THE MERCHANT OF VENICE 2 DRAMATIS PERSONAE THE DUKE OF VENICE THE PRINCE OF MOROCCO suitor to Portia THE PRINCE OF ARRAGON ANTONIO a merchant of Venice BASSANIO his friend suitor to Portia SOLANIO friend to Antonio and Bassanio SALERIO GRATIANO LORENZO in love with Jessica SHYLOCK a rich Jew TUBAL a Jew his friend LAUNCELOT GOBBO a clown servant to Shylock OLD GOBBO father to Launcelot LEONARDO servant to Bassanio BALTHASAR servant to Portia STEPHANO PORTIA a rich heiress NERISSA her waiting maid JESSICA daughter to Shylock Magnificoes of Venice Officers of the Court of Justice Gaoler Servants and other Attendants THE MERCHANT OF VENICE 3 ACT I THE MERCHANT OF VENICE 4 SCENE I Venice A street Enter ANTONIO SALERIO and SOLANIO ANTONIO In sooth I know not why I am so sad It wearies me you say it wearies you But how I caught it found it or came by it What stuff tis made of whereof it is born I am to learn And such a want wit sadness makes of me That I have much ado to know myself SALERIO Your mind is tossing on the ocean There where your argosies with portly sail Like signiors and rich burghers on the flood Or as it were the pageants of the sea Do overpeer the petty traffickers That curtsy to them do them reverence As they fly by them with their woven wings SOLANIO Believe me sir had I such venture forth The better part of my affections would Be with my hopes abroad I should be still Plucking the grass to know where sits the wind Peering in maps for ports and piers and roads And every object that might make me fear Misfortune to my ventures out of doubt Would make me sad SALERIO My wind cooling my broth Would blow me to an ague when I thought What harm a wind too great might do at sea I should not see the sandy hour glass run But I should think of shallows and of flats And see my wealthy Andrew dock d in sand Vailing her high top lower than her ribs To kiss her burial Should I go to church And see the holy edifice of stone And not bethink me straight of dangerous rocks Which touching but my gentle vessel s side Would scatter all her spices on the stream Enrobe the roaring waters with my silks And in a word but even now worth this And now worth nothing Shall I have the thought To think on this and shall I lack the thought That such a thing bechanc d would make me sad But tell not me I know Antonio Is sad to think upon his merchandise ANTONIO Believe me no I thank my fortune for it My ventures are not in one bottom trusted Nor to one place nor is my whole estate Upon the fortune of this present year Therefore my merchandise makes me not sad SOLANIO Why then you are in love ANTONIO Fie fie SOLANIO Not in love neither Then let us say you are sad Because you are not merry and twere as easy For you to laugh and leap and say you are merry Because you are not sad Now by two headed Janus Nature hath fram d strange fellows in her time Some THE MERCHANT OF VENICE 5 that will evermore peep through their eyes And laugh like parrots at a bag piper And other of such vinegar aspect That they ll not show their teeth in way of smile Though Nestor swear the jest be laughable Enter BASSANIO LORENZO and GRATIANO Here comes Bassanio your most noble kinsman Gratiano and Lorenzo Fare ye well We leave you now with better company SALERIO I would have stay d till I had made you merry If worthier friends had not prevented me ANTONIO Your worth is very dear in my regard I take it your own business calls on you And you embrace th occasion to depart SALERIO Good morrow my good lords BASSANIO Good signiors both when shall we laugh Say when You grow exceeding strange must it be so SALERIO We ll make our leisures to attend on yours Exeunt SALERIO and SOLANIO LORENZO My Lord Bassanio since you have found Antonio We two will leave you but at dinner time I pray you have in mind where we must meet BASSANIO I will not fail you GRATIANO You look not well Signior Antonio You have too much respect upon the world They lose it that do buy it with much care Believe me you are marvellously chang d ANTONIO I hold the world but as the world Gratiano A stage where every man must play a part And mine a sad one GRATIANO Let me play the fool With mirth and laughter let old wrinkles come And let my liver rather heat with wine Than my heart cool with mortifying groans Why should a man whose blood is warm within Sit like his grandsire cut in alabaster Sleep when he wakes and creep into the jaundice By being peevish I tell thee what Antonio I love thee and tis my love that speaks There are a sort of men whose visages Do cream and mantle like a standing pond And do a wilful stillness entertain With purpose to be dress d in an opinion Of wisdom gravity profound conceit As who should say I am Sir Oracle And when I ope my lips let no dog bark O my Antonio I do know of these That therefore only are reputed wise For saying nothing when I am very sure If they should speak would almost damn those ears